updated ro_RO.po [was: Call for translations for VDR version 2.0.0]
Commit Message
@@ -2,22 +2,21 @@
# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
# Paul Lacatus <paul@campina.iiruc.ro>, 2002
-# Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2010, 2011, 2012
+# Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>, 2004 - 2006, 2008, 2010 - 2013
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: VDR 1.7.12\n"
+"Project-Id-Version: VDR 1.7.37\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-03 16:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 01:28+0100\n"
-"Last-Translator: Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:01+0100\n"
+"Last-Translator: Lucian Muresan <lucianm@users.sorceforge.net>\n"
"Language-Team: Romanian <vdr@linuxtv.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Romanian\n"
-"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
msgid "*** Invalid Channel ***"
msgstr "*** Canal invalid ***"
@@ -414,7 +413,7 @@
msgstr "Info"
msgid "Key$Play/Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Redare/Pauz?"
msgid "Key$Play"
msgstr "Redare"
@@ -682,7 +681,7 @@
msgstr "Timer"
msgid "Button$Record"
-msgstr "Înregistr."
+msgstr "Înregistreaz?"
msgid "Button$Switch"
msgstr "Comut?"
@@ -733,7 +732,7 @@
msgstr "Redare"
msgid "Button$Rewind"
-msgstr "Înapoi"
+msgstr "De la cap?t"
msgid "Recordings"
msgstr "Înregistr?ri"
@@ -760,7 +759,7 @@
msgstr "niciodat?"
msgid "skin dependent"
-msgstr "dep. de skin"
+msgstr "dependent de skin"
msgid "always"
msgstr "întotdeauna"
@@ -1105,10 +1104,10 @@
msgstr "Arat? timpul r?mas"
msgid "Setup.Replay$Progress display time (s)"
-msgstr ""
+msgstr "Durata afi??rii indicatorului de progres (s) "
msgid "Setup.Replay$Pause replay when setting mark"
-msgstr ""
+msgstr "Pauz? la punerea marcajului de montaj"
msgid "Setup.Replay$Resume ID"
msgstr "Identificator continuare"
@@ -1132,10 +1131,10 @@
msgstr "Timeout la introducerea canalului (ms)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Remote control repeat delay (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Întârzierea repet?rii semnaluilui telecomenzii (ms)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Remote control repeat delta (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Diferen?a repet?rii semnaluilui telecomenzii (ms)"
msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel"
msgstr "Canalul de pornire"
@@ -1188,7 +1187,7 @@
msgstr "Stop"
msgid "Button$Resume"
-msgstr "Continuare"
+msgstr "Continu? redarea"
#. TRANSLATORS: note the leading blank!
msgid " Cancel editing"
@@ -1216,7 +1215,7 @@
msgstr "Nu mai sunt receptoare DVB disponibile pentru înregistrare!"
msgid "Pausing live video..."
-msgstr "Trec în pauz? emisiunea transmis?..."
+msgstr "Înregistrez emisiunea transmis?..."
msgid "Delete timeshift recording?"
msgstr "?terg înregistrarea pentru vizionare decalat??"
@@ -1229,7 +1228,7 @@
msgstr "Nu s-au pus marcaje de montaj pentru aceast? înregistrare"
msgid "No editing sequences defined!"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-au definit secven?e pentru montaj!"
msgid "Can't start editing process!"
msgstr "Nu pot porni montajul înregistr?rii!"
@@ -1240,11 +1239,16 @@
msgid "Editing process already active!"
msgstr "Montajul înregistr?rii este deja activ!"
-msgid "FileNameChars$ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&"
+msgid ""
+"FileNameChars$ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&"
msgstr " a?âbcdefghiîjklmnopqrs?t?uvwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&"
-msgid "CharMap$ 0\t-.,1#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
-msgstr " 0\t-.,1#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&\ta?âbc2\tdef3\tghiî4\tjkl5\tmno6\tpqrs?7\tt?uv8\twxyz9"
+msgid ""
+"CharMap$ 0\t-.,1#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&"
+"\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
+msgstr ""
+" 0\t-.,1#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&"
+"\ta?âbc2\tdef3\tghiî4\tjkl5\tmno6\tpqrs?7\tt?uv8\twxyz9"
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
@@ -1256,7 +1260,7 @@
msgstr "Insereaz?"
msgid "Plugin"
-msgstr "Plugin (modul adi?ional)"
+msgstr "Plugin"
msgid "Up/Dn for new location - OK to move"
msgstr "Sus/Jos pentru noua loca?ie - OK pentru a muta"