[Announce] xxv-1.3 - Feature release (1.4 rc)
Commit Message
Hello,
nice to hear,
Am Dienstag, den 14.04.2009, 19:45 +0200 schrieb Diego Pierotto:
> what is necessary to translate this package in italian?
Frist, please look into /locale/README
I'm attach a patch to prepare our locale build system for italian
translation, apply this to source of xxv, for smart success.
then (
$ cd xxv/locale
$ make all
cp: stat »it.po« missing ...
make: [it.po] Error 1 (ignoriert)
it.po: Warning: »CHARSET« ...
now a new empty it.po should present, which editable.
The warning come from missing details at header of file it.po.
And could ignored at this moment.
To enforce rebuild *.mo files, after editing :
$ cd locale
$ make clean
$ make all
> I took the de_DE.po file and removed every row translated in german
> (wow, more than 1000 rows) and renamed the file it_IT.po.
Thats not necessary, see above of this message.
Thanks,
Andreas
Comments
Hello,
Am Mittwoch, den 12.08.2009, 00:34 +0200 schrieb Diego Pierotto:
> Anyway, after created the mo file i run Xxv but i can't see the
> italian rows just translated. I set it_IT.UTF8 in xxvd file and it_IT
> in xxv.cfg file without success.
Please check follow things :
* exits the file (readable)
"$XXVD/locale/it/LC_MESSAGES/xxv.mo"
* but into etc/init.d/xxvd could define a other directory
see "man $XXVD/doc/xxvd.1"
--localedir=DIRECTORY
* It used locale installed really
(check too proper spelling for environment value)
#> locale -a
C
de_DE
...
de_DE.utf8
deutsch
german
POSIX
* check used "LANG" from "bin/xxvd" process environment variables
#> ps axf | grep xxvd
<PID> SN 0:04 /usr/bin/perl -W ./xxvd --configfile ....
#> (cat /proc/<PID>/environ; echo) | tr "\000" "\n" | grep LANG
LANG=de_DE.utf8
Kind regards,
Andreas
Hello Diego,
Am Sonntag, den 16.08.2009, 21:23 +0200 schrieb Diego Pierotto:
> well i just copy the xxv.mo created with Poedit in
> the /usr/local/share/xxv/locale/it/LC_MESSAGES and now i can see the
> right translations.
Thank you very much indeed! Your files are uploaded at our svn
repository.
> Can i ask why i see the module names in english? Is that normal or i
> need to translate the file for the JSON interface
Module name are (now) not prepared for translations.
> (i saw a file called "lang-de.js" in the file download section but
> it's in german and i can't understand nothing)?
This file only used by skin jason. But, i forgot to create a
translatable template. This template file is now (at svn repository)
present, see :
http://svn.berlios.de/svnroot/repos/xxv/XXV-Skins/trunk/jason/locale/lang-en.js
> I attach here an error i receive when i generate the mo file using
> Poedit. Can you please say me what is related?
I think, the line "POT-Creation-Date: 2009-08-15 00:07+0100\n" was be
missed.
See http://svn.berlios.de/svnroot/repos/xxv/XXV/trunk/locale/it.po
Kind regards,
Andreas
@@ -4,14 +4,14 @@
# $Id$
### Targets:
-PREPARE = de.po \
+PREPARE = de.po it.po \
# fr.po \
-# it.po ne.po po.po \
+# ne.po po.po \
# su.po es.po
-TRANSLATION = de.mo \
+TRANSLATION = de.mo it.mo \
# fr.mo \
-# it.mo ne.mo po.mo \
+# ne.mo po.mo \
# su.mo es.mo
MODULES = ../lib/XXV/MODULES/AUTOTIMER.pm \
@@ -672,6 +672,7 @@
choices => [
[gettext('English'), 'C'], # C Stand for nativ gettext language, and means en_US
[gettext('German'), 'de_DE'],
+ [gettext('Italian'), 'it_IT'],
],
default => 'C',
},